9月2日,“2013中国当代优秀作品国际翻译大赛”在京启动,大赛组委会推荐了30篇中国当代优秀短篇小说作为待译原文。根据比赛方案,每个语种的一等奖均为奖金5000美元,获奖作品还将结集出版。这让我们看到了中国文学走出去的一种路径。
相对于引进的外国文学作品,中国当代文学作品走出去的步伐慢得多,呈明显的逆差状态,这在很大程度上是受制于中译外能力的不足。笔者认为,要消除中外文化进出口的逆差,需要更多的中国文学走出去,也需要高规格的文学翻译比赛,激发全世界汉学家的翻译热情。
放眼目前的中国文学界,文学翻译尤其是中译外仍是个大问题。就像山东省作协主席张炜所说,当代优秀的翻译家很少,很多不负责任的出版商,为尽快推出中国文学译文作品,经常很草率地将许多优秀作品糟蹋了。据报道,一家媒体曾对北京外国语大学英语学院首届翻译系学生进行职业意愿调查,结果竟无一人将文学翻译列为职业首选。中国翻译协会网站也公布过一个数据,目前真正专职从事文学翻译的人员占翻译总人数的1%都不到。
标志教案
三年级美术下册全册教学设计(人美版)
三年级美术第六册全册教案(岭南版)
浙江科技学院2016年黑龙江考点服装与服饰设计(服装表演与形象设计)校考合格名单
二年级第四册美术全册教案(湘教版)
三年级美术上册第十二课盘泥条教案
我们来下棋
二年级美术下册全册教案(湘教版)
六年级下册美术表格式教案(人教版)
花手帕教案
五年级美术上册知识点汇总(浙美版)
家乡绿梦
《海底宴会》教学设计
拼拼摆摆
《克隆动物园》教学设计
风来了
玉石文化(一)
图形拼接教案
《家乡的节日》教学设计
纸盒之城教案
虫虫虫(二)教案
三年级美术下学期全套表格式教案(湘美版)
会变的花、树、叶
水墨画树
开平雕楼
留住秋天教案
虫虫虫(一)
各式各样的椅子(一)
你会设计邮票吗
《石狮》教学设计